viernes, 22 de septiembre de 2006

Hechos de los apóstoles

A juzgar por las tertulias radiofónicas, la selección catalana de fútbol es un tema de candente actualidad (no así el golpe de estado en Tailandia, que a mí me toca más cerca).

Los inexplicables revuelos que se montan en torno a la selección catalana de fútbol (o de hockey, o...) siempre me recuerdan un sketch de los guiñoles del Plus, ese en el que aparece la ex ministra de educación Pilar del Castillo y dice:
¿Que no les gusta la Religión? ¡Pues toma Hecho Religioso!
¿Que no les gusta Pilar del Castillo? ¡Pues toma hecho castilloso!


Pues eso: ¡toma hecho catalanoso!

Una vez estuve en Barcelona en un curso, al final del cual nos fuimos a comer todos juntos. Allí estábamos con nuestra paella contemplando con perplejidad como un noruego y un colombiano (que estaba sentado a mi lado) competían por llamar la atención de las chicas, cuando va el noruego y pregunta: Do you know the story of the Catalonian flag?

Pues bueno, abreviando la historia que seguro que todo el mundo conoce, según el amigo el rey de Cataluña metió los dedos en su herida mortal y a continuación los pasó por el escudo que su sirviente sostenía.

Aunque amo la paz y la concordia, en calidad de único español me vi obligado a responderle, entre ohs y ahs de un grupo de chicas alemanas:
-Mind you, but there has never been such a thing like a `king of Catalonia'.
Lo cual le pareció mal al muchacho, él estaba muy interesado en la historia (y en las alemanas) y había ido a no sé dónde y allí se lo habían explicado.

¡Toma hecho historioso! Todavía me sigo preguntando cuál será la historia catalanosa de la bandera de Aragón. Por pura curiosidad, vamos.

Aunque la vez que más me impactó un hecho catalanoso fue en mi primer día en Siemens, en Toulouse, me va paseando Olivier presentándome a un montón de gente que luego jamás volví a ver y tengo la siguiente conversación con una rubia de unos 40:
-Where are you from? (porque el idioma oficial era el inglés)
-From Spain.
-Ah! And what language do you speak?
-What?
(pensé que no la había entendido bien)
-What language do you speak, Spanish or Catalan?
¡Toma hecho lingüisticoso!

En fin, que el apostolado catalanoso, aparte de mover a la perplejidad, genera todo tipo de anécdotas curiosas. Es como cuando yo era pequeño y, por alguna razón, cuando el Real Madrid jugaba contra el Maccabi de Tel Aviv, siempre aparecía en las gradas una pancarta de "Free Catalonia". Supongo que era uno que vivía en Tel Aviv y no tenía nada mejor que hacer.

Yo siempre me pregunto: ¿pero de qué estarán hablando? ¿Van a molestarse en explicárnoslo algún día, o no? ¿Tendrá explicación? Por el momento, me parece que tendremos que seguir conformándonos con hechos explicosos.

No hay comentarios: